[베트남 영사인증] 베트남 법인설립, 직원파견, 한베번역, 베트남영사관공증 받기. 베트남어번역
NOTE
유의 사항 The documents shall be submitted in Vietnamese, other additional language(s) only for reference. 모든 서류는 베트남어로 제공 신청되어야 합니다… 다른 언어는 참고용입니다. Documents prepared by Investor, if not in English language, should be translated directly to Vietnamese language. 투자자가 제공하는 모든 서류는 영문으로 제공되거나 베트남어로 제공되어야 합니다.
공증 방법
All documents from investors must be notarized in a foreign country, then go to foreign country’s Ministry of Foreign Affairs, and finally reachVietnam Embassy in foreign country for certification/legalization. 투자자의 모든 서류는 영문으로 해당 국가에서 공증 → 해당 국가의 외교부서(한국 : 외교통상부 영사과 확인)에서 확인 →해당국주재 베트남 대사관 확인 후 당사로 보내주시면 됨 To prove the experiences of investor and convince authorities, the investor should be a corporate and doing business in this field in oversea. 신규 설립 업종의 경험을 증명하는 서류(있을시)…… The documents with * must be legalized and notarization 위의 서류 중 붉은색으로 * 가 있는 서류는 상기 안내에 따른 공증절차를 거쳐야 합니다.
베트남에서 요구하는 서류를 전부 준비. 예: 등기부등본일 경우라면
한국외교부에서 외교부확인(본부영사확인)
그리고 마지막으로 베트남 영사인증
|